Simultánní tlumočení polština
- Simultánní tlumočení je tlumočení, které probíhá souběžně s projevem řečníka. Simultánního tlumočení lze využít pro tlumočení seminářů, prezentací, přednášek, kongresů či tiskových konferencí.
- Z / do polštiny tlumočíme široké spektrum akcí, jako např. obchodní jednání, školení, přednášky, semináře, prezentace, výstavy, veletrhy, konference, jednání na úřadech, soudní řízení apod.
- Simultánní tlumočení z / do polštiny zajišťujeme i v expresních termínech.
- Zajišťujeme tlumočnickou techniku. Všechny námi používané tlumočnické systémy a zařízení splňují standardy EU.
- Semináře a akce konferenčního typu organizujeme formou "na klíč", tj. zajistíme kompletní organizaci vaší akce.
Polština, stejně jako čeština nebo slovenština, náleží k západoslovanským jazykům. Čeština s polštinou byly až do 10. století v podstatě identickými jazyky a postupným vývojem se od sebe čím dál, tím víc odlišovat. Polsky se mluví nejen v Polsku, ale například i na Těšínsku, na určitém území Slovenska, Ukrajiny, Běloruska a Litvy.
Pro další informace o simultánním tlumočení z/do polštiny jsme vám ochotně k dispozici. Navštivte nás osobně, nebo nás kontaktujte telefonicky, e-mailem či pomocí poptávkového formuláře.




